Артикль (Artikel)
Существительные в немецком языке имеют грамматические категории рода, числа и падежа и обычно употребляются с артиклем — служебной частью речи. Артикль выражает категорию определенности и неопределенности, рода, числа и падежа имени существительного.
Артикль бывает двух видов: определенный (der bestimmte Artikel) и неопределенный (der unbestimmte Artikel). С его помощью в высказывании можно выделить новое (неизвестное) в противоположность старому (известному).
Неопределенный артикль
Неопределенный артикль имеет следующие формы:
ein — для мужского рода единственного числа — ein Hund (собака)
ein — для среднего рода единственного числа — ein Loch (дыра)
eine — для женского рода единственного числа — eine Maus (мышь)
Во множественном числе обозначения неопределенных лиц или предметов употребляется без артикля.
Неопределенный артикль употребляется в случаях:
- При первичном упоминании предмета:
Ich brauche einen Bleistift. — Мне нужен карандаш.
При вторичном упоминании лица или предмета используется определенный артикль:
Der Bleistift liegt auf dem Tisch. — Карандаш лежит на столе.
- Если лицо или предмет неизвестны слушающему (читающему):
Ein Schüler betritt die Klasse. — Ученик входит в класс.
- Если речь идет о любом лице или предмете:
Ein Brötchen kostet etwa 1 Euro. — Булочка стоит приблизительно 1 евро.
- Если безразлично, о ком или о чем идет речь:
Da steht ein Tisch. — Там стоит стол.
К примеру, при сравнении:
Sie ist geschmeidig wie eine Katze. — Она гибкая как кошка.
Склонение неопределенного артикля
Падеж (Kasus) | мужской род (Maskulinum) | женский род (Femininum) | cредний род (Neutrum) |
Именительный (Nominativ) | ein | eine | ein |
Винительный (Akkusativ) | einen | eine | ein |
Дательный (Dativ) | einem | einer | einem |
Родительный (Genitiv) | eines | einer | eines |
Определенный артикль
Определенный артикль имеет следующие формы:
der — для мужского рода единственного числа — der Hund (собака)
das — для среднего рода единственного числа — das Loch (дыра)
die — для женского рода единственного числа — die Maus (мышь)
die — для множественного числа — die Hunde (собаки)
Определенный артикль употребляется в случаях:
- Если предмет имеет обобщающее значение:
Der Elefant ist ein von grössten Tieren der Welt.
- Если предмет конкретизирован:
- повторным упоминанием:
Der Bleistift liegt auf demTisch. — Карандаш лежит на столе.
- ситуацией (т.е. предмет хорошо известен для говорящего и собеседника или является для данной ситуации единственным в своем роде):
Machen Sie bitte die Tür zu! — Закройте, пожалуйста, дверь!
Er setzt den Hut auf. — Он надевает шляпу. - определением, выраженным существительным в родительном падеже или в дательном падеже с предлогом:
Der Koffer meiner Kusine ist im Gästezimmer. — Чемодан моей двоюродной сестры в комнате для гостей.
Die Gedichte von Schiller sind sehr romantisch. — Стихотворения Шиллера очень романтичны. - предложным определением:
Das Buch über die Katzen ist interessant. — Книга о кошках интересна.
- определительным придаточным предложением:
Die Pflanze, die sie gekauft hat, steht am Fenster. — Растение, которое она купила, стоит у окна.
- инфинитивом в качестве определения:
Der Versuch, die idiomatische Wendung zu verstehen, ist mir nicht gelungen. — Попытка понять идиоматическое выражение мне не удалась.
- прилагательным в превосходной степени или порядковым числительным:
Der Mount Everest ist der h?chste Berg der Erde. — Эверест — высочайшая гора Земли.
Heute ist der 20. Juni. — Сегодня двадцатое июня. - Если называемый предмет является единственным в своем роде. Сюда относятся географические названия, названия планет, созвездий, времен года, дней недели, месяцев:
die Sonne, der Herbst, der Montag, der Juli, der Nekar, das Schwarze Meer, der Peloponnes, die Sahara.
Склонение определенного артикля.
Падеж (Kasus) | мужской род (Maskulinum) | женский род (Femininum) | cредний род (Neutrum) |
Именительный (Nominativ) | der | die | das |
Винительный (Akkusativ) | den | die | das |
Дательный (Dativ) | dem | der | dem |
Родительный (Genitiv) | des | der | des |
Отсутствие артикля при именах существительных
Без артикля употребляются:
- Имена собственные, названия городов, стран и континентов:
Schiller ist der bekannte deutsche Dichter. Шиллер — известный немецкий поэт.
Moskau ist eine grosse Stadt. Москва — большой город.
Russland liegt in Norden. Россия лежит (находится) на севере.
Ural ist die Grenze zwischen Europa und Asia. Урал — граница между Европой и Азией.Исключение составляют следующие названия стран, употребляющиеся с артиклем:
мужской род (Maskulinum) женский род (Femininum) Множественное число (Plural) der Libanon
der Sudan
(der) Irak
(der) Iran
(der) Jemendie Schweiz
die Turkei
(и другие названия, заканчивающиеся на -ei)
die Antarktisdie Niederlande
die USAВ названиях стран, в которые входит их политическое обозначение, употребляется артикль политического обозначения:
Die Gemeinschaft Unabhängiger Staaten. — СНГ.
Die EU (Europeische Union) — Европейский союз.Примечание: Если перед именами собственными, названиями городов, стран и континентов стоит прилагательное или за ним следует определение в родительном падеже, то данные существительные употребляются с определенным артиклем:
das alte Moskau, das Moskau der Sovjetzeit.
- Если перед существительным стоит определение, выраженное местоимением или количественным числительным:
Ich habe deinen Breif bekommen. — Я получил твоё письмо.
Die Reisegruppe besteht aus vierzehn Menschen. — Группа туристов состоит из четырнадцати человек. -
- Неисчисляемые понятия без определения, например, Brot, Geld, Wärme, Luft:
Hast du Geld? — У тебя есть деньги?
Die Planzen fühlen sich bei Wärme wohl. — Растения хорошо чувствуют себя в тепле.
Die Pflanzen fühlen sich auf der frischen Luft wohl. — Растения хорошо чувствуют себя на свежем воздухе.Здесь используется определение frisch, следовательно, существительное используется с артиклем.
- Наименования веществ, жидкостей, предметов без определения, например: Wasser, Benzin, Alkohol, Holz, Glas, Beton:
Ich trinke Kaffee. — Я пью кофе. Но: Ich trinke den schwarzen Kaffee. — Я пью чёрный кофе.
- Наименования качеств характера или чувств без определения:
Ich habe Angst. Но: Die grösste Angst habe ich vor Spinnen.
- Неисчисляемые понятия без определения, например, Brot, Geld, Wärme, Luft:
- Если обозначения профессии, звания, принадлежности к партии, нации, время года, отрезок дня и т.п., используется без определения:
Diese Frau ist Arztin. — Эта женщина врач.
Es ist Nacht. — Ночь.
Er studiert Chemie. — Он изучает химию.
Sie ist eine gute Verkäferin. — Она хорошая продавщица. - Имена существительные, стоящие после обозначения меры, веса, количества:
Er kauft ein Kilo Wurst. — Он покупает килограмм колбасы.
Wir haben 20 Grad Kälte. — 20 градусов мороза. - Если перед существительным употребляется определение в родительном падеже:
Wessen Buch liegt auf dem Tisch? — Чья книга лежит на столе?
Brigittes Schwester backt leckere Kuchen. — Сестра Бригиты печет вкусные пироги. Но, Die Schwester von Brigitte backt leckere Kuchen. - В некоторых устойчивых выражениях, пословицах и поговорках:
Schach spielen — играть в шахматы.
Fußball spielen — играть в футбол.
zu Hause — дома.
nach Hause — домой.
Frieden schlissen. — заключать мир.
Ende gut, alles gut. - Часто артикль отсутствует после предлогов ohne, ab, auß, bei, nach, vor:
Zu Wiehnachten — к Рождеству, ohne Hilfe — без помощи, vor Beginn — перед началом, nach Ende — после окончания.
Слияние определенных артиклей с предлогами.
Артикли могут сливаться с некоторыми предлогами.
- Определенный артикль мужского и среднего рода рода в дательном падеже (Dativ) может сливаться с предлогами an, bei, in, von, zu, über, unter, hinter
an + dem = am, bei + dem = beim, in + dem = im, von + dem = vom и т.д.
am Rande, beim Essen, im WaldWie komme ich zum Bahnhof? Как мне пройти к вокзалу? - Определенный артикль женского рода в дательном падеже (Dativ) может сливаться с предлогом zu
zu + der = zur
Zur Zeit bin ich sehr beschäftigt Я сейчас очень занят. - Определенный артикль среднего рода в винительном падеже (Akkusativ) может сливаться с предлогами: an, auf, durch, für, hinter, in, über, um, unter, vor
an+ das = ans, in + das = ins и т.д.
ans Meer, ins WasserDer Junge springt ins Wasser. Мальчик прыгает в воду - Исключительно в разговорной речи употребляется слияние предлогов hinter, über, unter с артиклем den
hinter + den = hintern, über + den = übern, unter + den = untern
Leg das Zeug hintern Zaun! Положи это за забор!